Отдание Рождества Христова. «Волсви, Персидстии царие»
Наступило отдание Рождества Христова. Слово «отдание» означает, что в этот день в последний раз поется служба праздника, причем практически полностью, за опущением лишь торжественной части утрени — полиелея. Повторяются стихиры вечерни (спетые в том числе в сочельник), каноны и прочие песнопения утрени, а минейная служба переносится на иной день — если только храм не посвящен тому святому, чей день отмечается по календарю, или же этот святой (сегодня это прп. Мелания Римляныня, свт. Петр (Могила), прп. Паисий Святогорец) не почитается в храме особенным образом.
Но в праздничной службе есть и иные, не менее прекрасные песнопения. Одно из них — стихира, авторство которой приписывается Иоанну монаху (то есть, по всей вероятности, самому прп. Иоанну Дамаскину!), Волсви, Персидстии царие, познавше яве на земли рождшагося Царя Небеснаго, от светлыя звезды водими, достигоша в Вифлеем, дары носяще избранныя: злато, и ливан, и смирну. И, падше, поклонишася: видеша бо в вертепе Младенца лежаща Безлетнаго.
На праздник Рождества Христова эта стихира установлена в качестве славника на литии; также она повторяется на И ныне: на литии в Неделю по Рождестве Христовом.
В переводе текст этой стихиры кажется слишком линейно-повестовательным: Волхвы, цари персов, ясно узнав Царя небес, родившегося на земле, притянутые яркой звездой, достигли Вифлеема; [и] принесли достойные дары: золото, ливан и смирну; и, упав [на землю], поклонились, ибо увидели в пещере лежащего Младенца — Того, [Кто] вне времен.
Однако церковные песнопения — это не только текст, но и его мелодия. Процитированная стихира в древнерусской традиции имеет весьма витиеватый распев: в нем есть и прекрасная «пятогласная» фита, причем она использована в распеве стихиры даже дважды: на слове «звезды», и на слове «смирну», и фита «хабува 5-го гласа», имеющая, благодаря «странному смещению» (фрагмент в квадратных скобках: он поется на тон ниже написанного), восточный колорит. Благодаря этому стихира звучит, во-первых, особо торжественно, а во-вторых, несколько «ориентально», чем выражает всю связанную с волхвами палитру смыслов.
Telegram канал Приход.ру
(154)
Комментарии (0)
Нет комментариев!
Комментариев еще нет, но вы можете быть первым.